Golden Bomber International Fan Forum
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.
Chat
Latest topics
» Evangelion 3 33
Boku quest - Kanji/Furigana/Translation I_icon_minitimeSun Feb 16, 2014 1:06 am by ginnire

» Karina_Krit-Moya_Moskva_Dfm_Radio_Edit_Dance_Hit_2010-2011.mp3
Boku quest - Kanji/Furigana/Translation I_icon_minitimeFri Feb 14, 2014 9:50 pm by ginnire

» Rawr Rawr~! Arararara's here!
Boku quest - Kanji/Furigana/Translation I_icon_minitimeMon Oct 08, 2012 12:31 pm by Sakha

» Hello world.
Boku quest - Kanji/Furigana/Translation I_icon_minitimeMon May 21, 2012 12:42 pm by Fleuve

» Hello, all! (^-^)/
Boku quest - Kanji/Furigana/Translation I_icon_minitimeTue Feb 21, 2012 4:50 pm by Fleuve

» HIIII GB FANSSSSS. <3
Boku quest - Kanji/Furigana/Translation I_icon_minitimeFri Jan 27, 2012 5:43 pm by suika

» Golden Bomber Survivor
Boku quest - Kanji/Furigana/Translation I_icon_minitimeTue Dec 20, 2011 1:47 am by Aniappa

» Newbie from Germany ^^
Boku quest - Kanji/Furigana/Translation I_icon_minitimeWed Nov 16, 2011 8:53 am by Kiki

» Guten Tag, Hello!! ö3ö ♥
Boku quest - Kanji/Furigana/Translation I_icon_minitimeMon Nov 14, 2011 2:07 am by [H]-anarchism

Staff
FOUNDER
Kei

CO-FOUNDER
OtakuTetsu

MODERATORS
doodlekins
Emmy
Affiliates
Affiliate with us!


<a href="https://goldenbombers.forumotion.com/"><img src="https://2img.net/h/i54.photobucket.com/albums/g105/Mortaz/2-1.gif" border="0" alt="MAD LM.C FAMILY" /a></a>


Affiliates
MAD LM.C FAMILY
Papicoz Unite
Who is online?
In total there is 1 user online :: 0 Registered, 0 Hidden and 1 Guest

None

[ View the whole list ]


Most users ever online was 124 on Thu Jul 04, 2019 12:39 pm
Search
 
 

Display results as :
 


Rechercher Advanced Search


Boku quest - Kanji/Furigana/Translation

Go down

Boku quest - Kanji/Furigana/Translation Empty Boku quest - Kanji/Furigana/Translation

Post  Amity Sun Jun 12, 2011 10:36 pm

For today only the Kanji- and Furigana version. A translation follows asap! Wink

僕クエスト

今日もテストが難しい 娯楽誘惑断ち切れない
帰ってテレビを見ていたい 最近アニメが面白い

とにかくテストが難しい 国・数・英が特にマズい
理科と社会も平均点 得意なのは体育くらい

(待ちなよBaby!) 望まれた
(それってBaby!) 解答を
(ちょっと待ったBaby!) 覚えるのは
(オレたちゃ何だ!?Baby!) 誰の為に

例えばその紙に正解を書けたとして
1年先 10年先 変わる?

夢の片隅で描いた世界でいつか僕は大空を駆ける
誰もこの心を咎めないよ 何が正しいなんて無い!

やりたい事が僕にはあって 厳しい未来覚悟してる
けれど大人は頭ごなし 一度失敗させてほしい

(待ちなよBaby!) 自由だと
(それってBaby!) 叫ぶなら
(ちょっと待ったBaby!) 道のりは
(オレたちゃ何だ!?Baby!) 荒く険しい

代償の大きさに腹を括れたなら
10秒先 一秒先 変わる

夢よ叶え 何かを失おうとも 二兎を追う者は一兎をも得ず
ただ一つだけの玉座を目指そう 最小限の荷物で

僕のクエストは今はまだ 初めの町すら出ていない
出よう出よういざ外へ

例えばのこ町で武器屋を営んだとして
10年先 50年先 終われる?

今は戯言だろう仕方がないよ いつの間にか見返す日が来る
本当の敵はココにはいないよ 遥か
夢の片隅で描いた世界へ いつか僕はこの足で駆ける
夢じゃない道は続いている いざ絶望の彼方へ
いざ絶望の彼方へ


kyou mo tesuto ga muzukashii goraku yuuwaku tachikirenai
kaette terebi wo miteitai saikin anime ga omoshiroi

tonikaku tesuto ga muzukashii koku-suu-ei ga tokuni mazui
rika to shakai mo heikinten tokuinano wa taiikukurai

(machinayo Baby!) nozomareta
(rose tte Baby!) kaitou wo
(chotto matta Baby!) oboeruno wa
(oretacha nanda?! Baby!) dareno tameni

tatoeba sono kamini seikai wo kaketatoshite
1nensaki 10nensaki kawaru?

Yume no katasumide kaita sekaide itsuka boku wa oozora wo kakeru
daremo kono kokoro wo togamenaiyo naniga tadashiinante nai!

Yaritaikotoga bokuni wa atte kibishii miraikakugoshiteru
keredo otona wa atamagonashi ichido shippaisasetehoshi

(machinayo Baby!) jiyuudato
(rose tte Baby!) sakebunara
(chotto matta Baby!) michinori wa
(oretacha nanda?! Baby!) araku kewashii

daishou no ookisani hara wo kubiretanara
10byousaki ichibyousaki kawaru

yumeyo kanae nanika wo ushinaoutomo
nito wo oumonoha ittowomo ezu
tada hitotsu no gyakuza wo mezasou saishougenno nimotsude

bokuno kuesuto wa ima wa mada hajimeno machisura deteinai
deyou deyou iza soto he

tatoeba kono machide bukiya wo itonandatoshite
10nensaki 50nensaki owareru?

Ima wa tawagotodarou shikataganaiyo itsunomanika migaesu hi ga kuru
hontouno teki wa kokoni wa inaiyo haruka
yume no katasumide kaita sekai he itsuka boku wa kono ashide kakeru
yumejanaimichi wa tsuzuiteiru iza zetsubou no kanata he
iza zetsubou no kanata he

(*´ω`*)ノ゙
Amity
Amity

Posts : 16
Join date : 2011-06-09
Age : 38

http://kyababa-trauma.blogspot.com/

Back to top Go down

Boku quest - Kanji/Furigana/Translation Empty Re: Boku quest - Kanji/Furigana/Translation

Post  Amity Fri Jul 08, 2011 5:17 am

Sorry for letting you guys down for so long, but I had a lot stuff to do recently...
So, here's the translation. I'm not sure if I picked the right expressions in some places (correct me anytime Smile)

_________
Boku Quest

Today‘s test was hard again couldn‘t overcome my longing for amusement
after coming home I just wanna watch TV recently Anime has been interesting

Anyway, test was hard: I‘m especially lousy in geography, maths and English,
ordinary in science and social studies – sports is the only good one

For whom do I remember the desired answer?

If I could give the right answer would something change?
After 1 year? After 10?

At an angle of the world I‘ve drawn in my dreams
when will I be able to storm the firmament?
Nobody could never ever kindle this heart of mine again!
There is no such think like the right answer

Only because I‘m sure of what I want to do
I‘m ready for tough future!
But grown-ups are implacable they want you to fail at least once

If I’d shout out loud “I’m free”, my way would become pretty gloomy

All that has to be considered gives me a stomachache
will it stop? After 10 sec? 1 sec?

Fulfill your dreams! Even If you have to give up something else
One who runs after two hares will catch neither.
BUT let’s seek for at least a throne that’s the minimum!

My quest still continues not even once I got out of this city
let’s get out, let’s get out let’s get outside!

Say I would own an arms shop
could I just quit? After 10 years? After 50?

That’s nonsense, right? But it can’t be helped! Some day the day of reckoning will come!
The real enemy isn’t here but far, far away
At an angle of the world I‘ve drawn in my dreams when will I set foot in it?
I’m following the road, which isn’t a dream well, here we go towards a desperate distance
towards a desperate distance


(*´ω`*)ノ゙
Amity
Amity

Posts : 16
Join date : 2011-06-09
Age : 38

http://kyababa-trauma.blogspot.com/

Back to top Go down

Back to top

- Similar topics

 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum